Definition & Meaning | English word ITALICIZED


ITALICIZED

Definitions of ITALICIZED

  1. inflection of italicize

Number of letters

10

Is palindrome

No

21
AL
ALI
CI
ED
IC
ICI
IT
ITA
IZ
LI

3

3

661
AC
ACD
ACE
ACI
ACL
ACT
AD

Examples of Using ITALICIZED in a Sentence

  • The name Bacilli, capitalized but not italicized, can also refer to a less specific taxonomic group of bacteria that includes two orders, one of which contains the genus Bacillus.
  • For example, "God" speaks from off panel in bold all-caps, "Satan" speaks from off panel in dark red all-caps, T-Rex's sinister neighbours (raccoons and cephalopods) speak in italicized all-caps from off panel.
  • On October 27, 2015, WFXT dropped the Fox O&O-style branding and introduced a new logo and on-air appearance; the logo was criticized by some viewers for its simplified appearance—omitting the standard Fox network logo in favor of an italicized Helvetica logotype—and received national attention when Larry Potash, anchor of the Morning News on WGN-TV in Chicago, criticized the change as a move by station-hired consultants to help bring in viewers who defected from WFXT's newscasts following the departure of longtime evening anchor Maria Stephanos earlier that year (Stephanos would join WCVB-TV in 2016).
  • The preambular and operative clauses almost always start with verbs, sometimes modified by adverbs then continue with whatever the body decides to put in; the first word is always either italicized or underlined.
  • Nomina nuda (the plural form) are invalid, and are therefore not italicized as a proper generic name would be.
  • In the examples below, the adverbial clause is italicized and the subordinating conjunction is bolded:.
  • Those dioceses which belong to Eastern Catholic Churches (often called "eparchies") are italicized and their particular Churches and proper episcopal titulature are specified after the see name.
  • Nomina nuda (the plural form) are invalid, and are therefore not italicized as a proper generic name would be.
  • Loan words and phrases from other languages: In English, this includes terms derived from French (estoppel, laches, and voir dire) and Latin (certiorari, habeas corpus, prima facie, inter alia, mens rea, sub judice) and are not italicized as English legal language, as would be foreign words in mainstream English writing.
  • However, the teams which are both boldfaced and italicized, the Crispa Redmanizers (1976 and 1983), the San Miguel Beermen (1989), the Alaska Milkmen (1996) and the San Mig Super Coffee Mixers (2013–14), hold the distinction of winning all three conferences in one season and have the distinction of winning the "Grand Slam".
  • The table below gives Orcus, Quaoar, Gonggong, and Sedna as additional consensus dwarf planets; slightly smaller Salacia, which is larger than 400 km radius, has been included as a borderline case for comparison, (and is therefore italicized).
  • Titulus, the Latin word for "title", "label" or "inscription" (plural tituli, normally italicized), may or may not be italicized as a foreign word, and may refer to:.
  • Boldfaced entries qualify for the Olympics; italicized entries will participate in a wild-card competition.
  • In July 2013, the species and the genus cuevavirus were ratified by the International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV) to be included in its report, therefore the name is now to be italicized.
  • According to the rules for taxon naming established by the International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV), the name Bundibugyo ebolavirus is always to be capitalized, italicized, never abbreviated, and to be preceded by the word "species".
  • According to the rules for taxon naming established by the International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV), the name Taï Forest ebolavirus is always to be capitalized, italicized, never abbreviated, and to be preceded by the word "species".
  • A "bolded episode number" indicates an individual YellowJackets performance and an "italicized episode number" indicates an all-group opening number.
  • CDUV forms a serocomplex of related viruses with other phlebovirus strains (not italicized) and species (italicized), including:.
  • The wordmark has been modified from the Hoefler Text font to the open-source Linux Libertine font, and the subtitle was no longer italicized.
  • Note: Italicized sections of the lineage are not posted on the CMH lineage database as of 2014, but are listed by McKenny as of 2010.
  • A reader-friendly version reformating the complete, unchanged 1920 text in the manner of modern translations of the Bible, with paragraphs, quotations marks, poetic forms, topical headings, multichapter headings, indention of quoted documents, italicized reworkings of biblical prophecies, and minimized verse numbers; also featuring a hypothetical map based on internal references, an essay on Book of Mormon poetry, a full glossary of names, genealogical charts, a basic bibliography of Mormon and non-Mormon scholarship, a chronology of the translation, eyewitness accounts of the gold plates, and information regarding the lost 116 pages and significant changes in the text.
  • Latin incipits and document titles have been italicized, while Latin words, phrases, official titles, and dicasterial names have not been so italicized.



Search for ITALICIZED in:






Page preparation took: 290.00 ms.