Definición, Significado, Sinónimos & Anagramas | Palabra Inglés SAMI


SAMI

Definiciones de SAMI

  1. El pueblo Sami.
  2. Cualquiera de las lenguas del pueblo Sami.

3

11

Número de letras

4

Es palíndromo

No

5
AM
AMI
MI
SA
SAM

40

3

334

47
AI
AIM
AIS
AM
AMI
AMS
AS
ASI
ASM
IA
IAM
IAS

Ejemplos de uso de SAMI en una oración

  • The region of Sápmi was formerly known as Lapland, and the Sámi have historically been known in English as Lapps or Laplanders, but these terms are regarded as offensive by the Sámi, who prefer their own endonym, e.
  • In practice, most of the Sámi population is concentrated in a few traditional areas in the northernmost part of Sápmi, such as Kautokeino and Karasjok.
  • Historically, in the far north, meats such as reindeer, and other game dishes were eaten, some of which have their roots in the Sami culture, while fresh vegetables have played a larger role in the South.
  • The abessive is not used productively in the Western Sámi languages, although it may occur as a cranberry morpheme.
  • Many of the northern parks are part of the Laponian area, one of Sweden's UNESCO World Heritage Sites due to its preserved natural landscape and habitat for the native reindeer-herding Sami people.
  • With members Joakim Berg, Martin Sköld, Sami Sirviö and Markus Mustonen, the band had numerous radio hits throughout Sweden and Scandinavia and consecutive number-one studio albums on the Sweden top list (Sverigetopplistan) beginning with the release of Verkligen (1996) and led by the single "Kräm (så nära får ingen gå)".
  • Their current lineup consists of lead vocalist and rhythm guitarist Miland "Mille" Petrozza, drummer Jürgen "Ventor" Reil, lead guitarist Sami Yli-Sirniö, and bassist Frédéric Leclercq.
  • When the municipality was given its current borders in 1971, its municipal coat of arms were made to depict the hydro plant, the symbol of Luleå (to which Jokkmokk belonged until 1673), and the traditional Sami hammers.
  • The choice of symbol originates from the similarity between the Latin root of chalice, calix, mug (itself borrowed from Greek kalyx, κάλυξ, shell, husk) and the local Sami pronunciation of Gáláseatnu, an ancient name for the Kalix River.
  • Its geographical location infers that Pajala Municipality has always been a natural trading place, where people from Sweden, Finland and the native Sami people gathered.
  • Sami languages form an unrelated group that has coexisted with the North Germanic language group in Scandinavia since prehistory.
  • Tourists in Sweden's north in the winter often take trips in reindeer sleighs with Sami drivers, in dog sleighs, or on snowmobiles.
  • Dried fish most commonly cod or haddock, known as Harðfiskur, is a delicacy in Iceland, while dried reindeer meat is a traditional Sámi food.
  • Tourists in the north of the country in winter often enjoy trips in reindeer sleighs with Sami drivers, in dog sleighs, or on snowmobiles.
  • Sami Zidan 22-year-old, killed on 1 January 2003, Muhammad 'Atiyyah Duas 15-year-old killed on 1 January 2003, Jihad Jum'ah 'Abd 5 year-old, killed on 1 January 2003.
  • The mountain's name in Sámi, Rumbbučohkka, is identical in meaning, and it is said to have been a sacred mountain for the Sámi in pre-Christian times.
  • The Sámi name of the island, Romsa, is assumed to be a loan from Norse – but according to the phonetical rules of the Sami language the frontal t has disappeared from the name.
  • The old Russian name 'Samoyedy' most probably came from the ancient name of the territory where the Sami and the Nenets lived together Saame edna (the land of Sami).
  • Reindeer husbandry is common in the municipality and of great economic importance, especially important among the Sámi population.
  • In the aftermath of the Sami Kautokeino rebellion of 1852, rebel leaders Mons Aslaksen Somby and Aslak Jacobsen Hætta were decapitated at Elvebakken in what is now the town of Alta on 14 October 1854.
  • The flag contains three flames also because Kárásjoga-Karasjok is a place where three peoples live: the Sami, Norwegians, and Kvens.
  • There are three boats to symbolize the three ethnic groups in the border municipality: the Sámi, Kvens, and Norwegians.
  • According to written sources since the 17th century, fishing has been a major livelihood for the Sami people in the river valley of Tana River.
  • The division of the shield symbolizes the importance of the number three: The three main sources of income are agriculture, mining, and fishing; the municipality also has three main rivers (Neiden, Pasvikelva, and Jakobselva) that form the borders of Norway, Russia, and Finland; and there are three cultures in the municipality: Norwegians, Finns, and Sami.
  • Kristine Andersen Vesterfjell (1910 in Lomsdalen – 1987), a South Sami reindeer herder and cultural advocate.
  • Rawdna Carita Eira (born 1970), a Norwegian and Sámi playwright, author, teacher, reindeer herder, and stage manager whoArtikkelserien «Fra Brønnøysunds saga» av tidligere ordfører Einar Olaussen (Høvding), publisert som føljetong i Brønnøysunds Avis i 1925 og 1926 grew up in Brønnøysund.
  • With the Norwegian language and Lule Sami language both as official languages of the municipality, Tysfjord was the only municipality in Norway where speakers of Lule Sami should theoretically have been able to speak that language with officials, although this did not come completely to fruition.
  • The mountain's name in Sámi, Rumbbučohkka, is identical in meaning, and it is said to have been a sacred mountain for the Sámi in pre-Christian times.
  • The Sámi name of the island, Romsa, is assumed to be a loan from Norse, but according to the phonetical rules of the Sami language, the frontal t has disappeared from the name.
  • The market of Skibotn was traditionally a meeting point between ethnic groups, where Sami, Finns, and Norwegians met to trade.
  • Norwegian public policy in the 1930s and post-war years homogenized the three groups, ethnic Norwegians, Sami, and Kven, considerably, to the point that most residents speak Norwegian at home, regardless of their ethnic heritage.
  • It is a separate letter in Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, North Frisian, Low Saxon, Transylvanian Saxon, Walloon, Chamorro, Lule Sami, Pite Sami, Skolt Sami, Southern Sami, Ume Sami, Pamirian languages, and Greenlandic alphabets.
  • Á, á (a-acute) is a letter of the Chinese (Pinyin), Blackfoot, Czech, Dobrujan Tatar, Dutch, Faroese, Filipino, Galician, Hungarian, Icelandic, Irish, Karakalpak, Lakota, Navajo, Occitan, Portuguese, Sámi, Slovak, Spanish, Vietnamese, Welsh and Western Apache languages as a variant of the letter a.
  • According to Völundarkviða, the king of the Finns (the Old Norse term for the Sámi) had three sons: Völundr (Wayland) and his two brothers Egil and Slagfiðr.
  • It has also been argued that Western Uralic tribes reached Fennoscandia first, leading into the development of the Sámi peoples, and arrived in the Baltic region later in the Bronze AgeThe oldest known endonym of the Estonians is , literally meaning "land people" or "country folk".
  • ISO-IR-158 and ISO-IR-197 are both referenced in an informative ISO 8859 annex as allowing for a more adequate coverage of the orthography of certain Sámi languages such as Skolt Sámi than ISO-8859-4 or plain ISO-8859-10.
  • One of the reasons that joiking was controversial may be its association with Noaidi (Sámi shamans) and pre-Christian mythology rituals, with joiking said to resemble magic spells.
  • Southern Sámi nouns inflect for singular and plural and have eight cases: nominative, accusative, genitive, illative, locative, elative, comitative, and essive, but number is not distinguished in the essive.
  • In 2013, teams of Norwegian government shooters and Sámi reindeer herders culled all 3,500 reindeer on the island.
  • From a strictly geographical point of view, only Kildin and Ter, spoken on the Peninsula, could be regarded as Kola Sámi.
  • The first book in Inari Sámi was Anar sämi kiela aapis kirje ja doctor Martti Lutherus Ucca katkismus, which was written and translated by Edvard Wilhelm Borg in 1859.
  • A complex of local variants which had a distinct identity from other Sámi dialects, but existed in a linguistic continuum between Inari Sámi and Skolt Sámi (some Kemi groups sounded more like Inari, and some more like Skolt, due to geographic proximity).
  • Based on his experience in the Andes and studies of economic anthropology at Cornell University, Reinert has also worked as an adjunct professor at Sámi University of Applied Sciences in Kautokeino, Norway, and published on the economics of reindeer herding and climate change.
  • The first Norwegian citizens to reach Spitsbergen proper were a number of Coast Sámi from the Hammerfest region, who were hired as part of a Russian crew for an expedition in 1795.
  • Lapponia is a book written by Johannes Schefferus (1621 - 1679) in Latin covering a very comprehensive history of Northern Scandinavia topology, environment and Sámi living condition, dwelling-places, clothing, gender roles, hunting, child raising, shamanism, and pagan religion.
  • During this period, the Norse interacted closely with other ethnocultural and linguistic groups, such as the Sámi, Balto-Finns, Anglo-Saxons, Greenlandic Inuit, and various speakers of Celtic and Slavic languages.
  • Traditional Sámi spiritual practices and beliefs are based on a type of animism, polytheism, and what anthropologists may consider shamanism.
  • The poem was written down by the South Sámi Protestant priest Anders Fjellner in the mid-1800s from a joik rich with elements of Sámi shamanism.



Buscar SAMI en:






La preparación de la página tomó: 248,71 ms.